LOST IN TRANSLATION

LOST IN TRANSLATION. COMPENDIO ILUSTRADO DE PALABRAS INTRADUCIBLES DE TODAS PARTES MUNDO

Editorial:
LIBROS DEL ZORRO ROJO
Año de edición:
ISBN:
978-84-945123-3-9
Páginas:
112
Encuadernación:
Cartoné
Disponibilidad:
En stock

¿Sabías que existe una palabra portuguesa, cafuné, que significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»?
¿Y que en sueco llaman mångata al reflejo de la luna, como un camino, sobre el agua?
Tal vez haya algún vacío en tu lengua materna para expresar esas sensaciones que parecen imprecisas o indescriptibles, pero no desesperes: este compendio ilustrado ilumina algunas de las miles de palabras, procedentes de todas partes del mundo, que expresan vivencias y emociones tan universales como difíciles de traducir.

Otros libros del autor

  • LOST IN TRANSLATION -AGAIN-
    Titulo del libro
    LOST IN TRANSLATION -AGAIN-
    FRANCES SANDERS, ELLA
    Este libro reúne cincuenta y dos proverbios, dichos y modismos procedentes de diferentes culturas, que expresan un p...
    Disponible en 1 semana

    16,50 €